|
SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 6 CHAPITRE 15 Les Rsis Narada et Angira
instruisent le roi Citraketu.
tasmad yuvam gramya-pasor
mama mudha-dhiyah prabhu andhe tamasi magnasya jnana-dipa udiryatam
Telle est la manière de recevoir la connaissance. On doit se soumettre aux pieds pareils-au-lotus de grandes personnalités, qui peuvent vraiment donner la connaissance spirituelle et absolue. C'est la raison pour laquelle il est écrit: tasmad gurum prapadyeta jijnasuh sreya uttamam —"Quiconque cherche à comprendre le but suprême et le véritable intérêt de la vie doit aller trouver un maître spirituel authentique et s'abandonner à lui." Seul celui qui est vraiment désireux de recevoir la connaissance afin de s'extirper des ténèbres de l'ignorance a qualité pour approcher un guru, un maître spirituel. On ne doit pas rechercher un guru pour obtenir de lui des avantages d'ordre matériel —pour guérir d'une certaine maladie ou pour lui demander d'accomplir quelque miracle dont on pourrait tirer profit. Ce n'est certes pas la bonne façon de procéder. Tadvijnanartham: on doit rencontrer le guru afin de comprendre la science transcendantale de la vie spirituelle. Malheureusement, en cet âge de Kali, il existe bien des gurus de pacotille qui font étalage de dons de magie devant leurs disciples, et beaucoup de gens sont assez sots pour désirer voir ces actes de magie, espérant obtenir des avantages matériels. Ces disciples ne se soucient pas de suivre la voie de la spiritualité en vue d'échapper aux ténèbres de l'ignorance. Il est écrit:
sri-angira uvaca
aham te putra-kamasya putrado smy angira nrpa esa brahma-sutah saksan narado bhagavan rsih
0 roi, quand tu désirais avoir un fils, je suis venu te trouver. Je suis le même Angira Rsi qui t'a donné ce fils. Quant à ce rsi, c'est le grand sage Narada, le fils de Brahma lui-même.
ittham tvam putra-sokena
magnam tamasi dustare atad-arham anusmrtya mahapurusa-gocaram
anugrahaya bhavatah
Dans ce verset, plusieurs mots sont particulièrement importants. Le mot mahapurusa se rapporte aux bhaktas avancés ainsi qu'à Dieu, la Personne Suprême. Maha signifie "suprême", et purusa signifie "personne", Quiconque demeure toujours occupé à servir le Seigneur Suprême est appelé maha-paurusika. Sukadeva Gosvami et Maharaja Pariksit sont parfois appelés maha-paurusika. Un bhakta devrait toujours souhaiter se mettre au service de bhaktas avancés. Ainsi que Srila Narottama Dasa Thakura l'a chanté:
Autre mot important: brahmanya. Parfois, on présente son hommage à Dieu, la Personne Suprême, en disant "namo brahmanya-devaya", parce qu'Il est servi par les bhaktas. C'est pourquoi ce verset déclare: brahmanyo bhagavad-bhakto navasaditum arhasi. C'est là ce qui caractérise un bhakta avancé. Pour un bhakta —une âme avancée dans la connaissance, qui a pris conscience de son identité spirituelle— il n'y a pas de raison de se réjouir ou d'être chagriné au point de vue matériel. Il se situe en effet toujours sur un plan qui transcende la vie conditionnée.
tadaiva te param jnanam
dadami grham agatah jnatvanyabhinivesam te putram eva dadamy aham
Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare |