SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 6
CHAPITRE 3

Yamaraja instruit
ses messagers.

VERSET 31

tasmat sankirtanam visnor
jagan-mangalam amhasam
mahatam api kauravya
viddhy aikantika-niskrtam

TRADUCTION

[Sukadeva Gosvami poursuivit en ces termes:]
O roi, le chant du Saint Nom du Seigneur peut radicalement supprimer les conséquences même des fautes les plus graves. C'est pourquoi le chant pratiqué par le Mouvement du sankirtana est l'activité la plus propice qui soit dans l'univers entier. Efforce-toi, je t'en prie, de comprendre ceci de telle sorte que d'autres le prennent également au sérieux.

TENEUR ET PORTEE

Il nous faut noter ici que bien qu'Ajamila ait loué le Nom de Narayana d'une manière imparfaite, il fut délivré des conséquences de toutes ses fautes Le chant du Saint Nom revêt en effet un caractère si propice qu'il peut libérer n'importe qui des suites de ses activités pécheresses. Cependant, il ne faudrait pas en conclure qu'on peut continuer de commettre des péchés en se disant que le chant du mantra Hare Krsna en neutralisera les conséquences. Il faut plutôt veiller avec soin à ne commettre aucun péché, et ne jamais songer à neutraliser ses fautes par le chant du mantra Hare Krsna, car il s'agirait là d'une autre offense. Si, par accident, il arrive à un bhakta de se livrer à une activité coupable, le Seigneur l'excusera, mais nul ne doit délibérément commettre de péchés.

VERSET 32

srnvatam grnatam viryany
uddamani harer muhuh
yatha sujataya bhaktya
suddhyen natma vratadibhih

TRADUCTION

Celui qui écoute et chante constamment le Saint Nom du Seigneur de même que le récit de Ses Actes peut très facilement atteindre le niveau du service de dévotion pur, lequel a le pouvoir de débarrasser son coeur de toute impureté. En revanche, l'observance de voeux et la célébration de cérémonies védiques ne sauraient, à elles seules, entraîner une telle purification.

TENEUR ET PORTEE

On peut très facilement pratiquer le chant et l'écoute du Saint Nom du Seigneur, et par là découvrir l'extase de la vie spirituelle. Le Padma Purana enseigne:

namaparadha-yuktanam
namany eva haranty agham
avisranti-prayuktani
tany evartha-karani ca

Même si l'on chante le maha-mantra Hare Krsna en commettant des offenses, on peut y mettre un terme en continuant de chanter sans dévier de cette pratique. Celui qui prend l'habitude de louer le Saint Nom demeurera toujours à un niveau purement spirituel, et aucune réaction engendrée par quelque faute ne pourra l'atteindre. Sukadeva Gosvami pria tout spécialement le roi Pariksit de noter ce fait avec soin. En revanche, il dit bien qu'il n'y a aucun avantage à observer les cérémonies védiques. Peut-être celles-ci permettent-elles d'atteindre les systèmes planétaires supérieurs, mais comme l'enseigne la Bhagavad-gita (IX.21): ksine punye martya-lokam visanti —le temps que l'on peut passer sur ces planètes édéniques est limité du fait que les fruits des actes de vertu sont épuisés un jour ou l'autre; il faut alors revenir sur terre. Si l'on doit ainsi monter et descendre d'un système planétaire à un autre, à quoi bon tant d'efforts? Mieux vaut chanter le Saint Nom du Seigneur pour se purifier complètement et se rendre digne de retourner à Dieu, dans sa demeure originelle. Tel est le but et la perfection de l'existence.

VERSET 33

krsnanghri-padma-madhu-lin na punar visrsta-
maya-gunesu ramate vrjinavahesu
anyas tu kama-hata atma-rajah pramarstum
iheta karma yata eva rajah punah syat

TRADUCTION

Les bhaktas qui boivent sans cesse le miel des pieds pareils-au-lotus de Sri Krsna ne se préoccupent nullement des activités matérielles, qui sont accomplies sous l'influence des trois gunas et qui n'apportent que des souffrances. Jamais les bhaktas n'abandonnent les pieds pareils-au-lotus de Krsna pour retourner à des activités matérielles. D'autres, toutefois, attachés aux rites védiques pour avoir négligé le service des pieds pareils-au-lotus du Seigneur, et hantés par la concupiscence, se livrent parfois à des actes d'expiation. Néanmoins, comme ils ne sont pas complètement purifiés, ils ne cessent de retomber dans le péché.

TENEUR ET PORTEE

Le devoir d'un bhakta consiste à chanter le mantra Hare Krsna. Peut-être commettra-t-il parfois des offenses et d'autres fois non, mais s'il adopte cette méthode avec sérieux, il atteindra la perfection, ce à quoi les cérémonies védiques servant à l'expiation des fautes ne permettent pas d'accéder. Les hommes qui sont attachés à ces cérémonies mais ne croient pas au service de dévotion, qui recommandent l'expiation des fautes mais n'apprécient pas le chant du Saint Nom du Seigneur, ne parviennent pas à atteindre l'ultime perfection. Aussi les bhaktas, qui sont complètement détachés des plaisirs matériels, n'abandonnent jamais la Conscience de Krsna pour se vouer aux rites védiques. Les personnes attachées à ces pratiques rituelles à cause des désirs matériels qui les animent s'exposent à endurer vie après vie les tribulations de l'existence matérielle. Maharaja Pariksit a comparé leurs activités à la baignade d'un éléphant (kunjara-sauca).

VERSET 34

ittham svabhartr-gaditam bhagavan-mahitvam
samsmrtya vismita-dhiyo yama-kinkaras te
naivacyutasraya-janam pratisankamana
drastum ca bibhyati tatah prabhrti sma rajan

TRADUCTION

En entendant des lèvres de leur maître les gloires extraordinaires du Seigneur ainsi que de Son Nom, de Sa Renommée et de Ses Attributs, les Yamadutas furent frappés d'émerveillement. Depuis ce jour, dès qu'ils voient un bhakta, ils le craignent et n'osent pas porter leur regard sur lui de nouveau.

TENEUR ET PORTEE

Depuis cet incident, les Yamadutas ont renoncé à s'approcher des bhaktas, car ce serait pour eux une démarche dangereuse. De fait, pour les Yamadutas, un bhakta représente un danger.

VERSET 35

itihasam imam guhyam
bhagavan kumbha-sambhavah
kathayam asa malaya
asino harim arcayan

TRADUCTION

Lorsque le grand sage Agastya, fils de Kumbha, vivait sur les monts Malaya et adorait Dieu, la Personne Suprême, je lui rendis visite, et c'est de lui que je tiens ce récit confidentiel.

Ainsi s'achèvent les enseignements de Bhaktivedanta sur le troisième chapitre du sixième Chant du Srimad-Bhagavatam, intitulé: "Yamaraja instruit ses messagers".


Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare