VERSET 27
surabher mahisa gavo
ye canye dvisapha nrpa
tamrayah syena-grdhradya
muner apsarasam ganah
TRADUCTION
O roi Pariksit, Surabhi donna le jour aux buffles, aux vaches et aux autres animaux dont les sabots sont fendus. Tamra donna le jour aux aigles, aux vautours et aux autres grands oiseaux de proie. Quant à Muni, elle eut pour enfants les anges.
VERSET 28
dandasukadayah sarpa
rajan krodhavasatmajah
ilaya bhuruhah sarve
yatudhanas ca saurasah
TRADUCTION
Krodhavasa eut pour fils les serpents —notamment ceux qu'on nomme
dandasukas— et les moustiques. Toutes les espèces de plantes et d'arbres naquirent d'Ila, et les Raksasas, les mauvais esprits, de Surasa.
VERSET 29-31
aristayas tu gandharvah
kasthaya dvisaphetarah
suta danor eka-sastis
tesam pradhanikan srnu
dvimurdha sambaro risto
hayagrivo vibhavasuh
ayomukhah sankusirah
svarbhanuh kapilo runah
puloma vrsaparva ca
ekacakro nutapanah
dhumrakeso virupakso
vipracittis ca durjayah
TRADUCTION
Les Gandharvas naquirent du sein d'Arista, et les animaux dont les sabots ne sont pas fendus, comme les chevaux, de celui de Kastha. Quant à Danu, ô roi, elle eut soixante et un fils, parmi lesquels dix-huit sont très importants: Dvimurdha, Sambara, Arista, Hayagriva, Vibhavasu, Ayomukha, Sankusira, Svarbhanu, Kapila, Aruna, Puloma, Vrsaparva, Ekacakra, Anutapana, Dhumrakesa, Virupaksa, Vipracitti et Durjaya.