SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 6
CHAPITRE 6

La descendance
des filles de Daksa.

VERSET 32

svarbhanoh suprabham kanyam
uvaha namucih kila
vrsaparvanas tu sarmistham
yayatir nahuso bali

TRADUCTION

Suprabha, la fille de Svarbhanu, épousa Namuci. Et Sarmistha, la fille de Vrsaparva, fut donnée en mariage au puissant roi Yayati, fils de Nahusa.

VERSET 33-36

vaisvanara-suta yas ca
catasras caru-darsanah
upadanavi hayasira
puloma kalaka tatha

upadanavim hiranyaksah
kratur hayasiram nrpa
pulomam kalakam ca dve
vaisvanara-sute tu kah

upayeme tha bhagavan
kasyapo brahma-coditah
paulomah kalakeyas ca
danava yuddha-salinah

tayoh sasti-sahasrani
yajna-ghnams te pituh pita
jaghana svar-gato rajann
eka indra-priyankarah

TRADUCTION

Vaisvanara, le fils de Danu, avait quatre filles ravissantes, nommées Upadanavi, Hayasira, Puloma et Kalaka. Hiranyaksa épousa Upadanavi, et Kratu Hayasira. Ensuite, à la requête de Brahma, Prajapati Kasyapa épousa Puloma et Kalaka, les deux autres filles de Vaisvanara. Ces deux femmes de Kasyapa donnèrent naissance à soixante mille fils, dont l'aîné était Nivatakavaca; ils furent regroupés sous le nom de Paulomas et de Kalakeyas. Dotés d'une grande force physique et habiles au combat, ils s'était fixés pour but de faire échouer les sacrifices accomplis par les grands sages. O roi, lorsque ton grand-père Arjuna se rendit sur les planètes édéniques, il fit périr à lui seul ces êtres démoniaques, et gagna ainsi toute l'affection du roi Indra.


Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare