SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 6
CHAPITRE 9

L'apparition de
Vrtrasura.

VERSET 18

yenavrta ime lokas
tapasa tvastra-murtina
sa vai vrtra iti proktah
papah parama-darunah

TRADUCTION

Ce monstre effrayant, qui était en réalité le fils de Tvasta, assombrit tous les systèmes planétaires par la force de ses austérités, d'où son nom de Vrtra, ou "celui qui recouvre tout".

TENEUR ET PORTEE

Les Vedas disent effectivement que parce qu'il enveloppa d'obscurité tous les systèmes planétaires, cet asura fut nommé Vrtrasura (sa imal lokan avrnot tad vrtrasya vrtratvam).

VERSET 19

tam nijaghnur abhidrutya
sagana vibudharsabhah
svaih svair divyastra-sastraughaih
so grasat tani krtsnasah

TRADUCTION

Les devas, menés par Indra, s'élancèrent contre l'asura avec leurs soldat: ils l'assaillirent de leurs flèches divines et de leurs autres armes, mais Vrtrasura les avala toutes.

VERSET 20

tatas te vismitah sarve
visanna grasta-tejasah
pratyancam adi-purusam
upatasthuh samahitah

TRADUCTION

Frappés de stupeur et complètement désemparés par la puissance de l'asura, les devas perdirent leurs propres forces. Ils se réunirent donc pour tenter de satisfaire l'Ame Suprême, le Seigneur Souverain, Narayana, en lui témoignant leur adoration.


Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare