|
SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 7 CHAPITRE 1 Le Seigneur Suprême est
équitable envers tous.
hato hiranyakasipur
harina simha-rupina hiranyakso dharoddhare bibhrata saukaram vapuh
hiranyakasipuh putram
prahladam kesava-priyam jighamsur akaron nana yatana mrtyu-hetave
tam sarva-bhutatma-bhutam
prasantam sama-darsanam bhagavat-tejasa sprstam nasaknod dhantum udyamaih
Les mots sarva-bhutatma-bhutam sont ici riches de sens. Isvarah sarva-bhutanam hrd-dese rjuna tisthati -le Seigneur Suprême Se tient dans le coeur de tous les êtres sans exception. Il ne saurait donc Se montrer hostile ni amical envers qui que ce soit; pour Lui, tous les êtres ont une même importance. Même si on Le voit parfois châtier quelqu'un, Il agit en fait comme un père punissant son enfant dans l'intérêt de celui-ci. Le châtiment du Seigneur n'est qu'une autre manifestation de Son impartialité, d'où les mots prasantam sama-darsanam qui s'appliquent à Lui. Bien que le Seigneur doive exécuter Ses desseins parfaitement, Il fait preuve d'équanimité en toutes circonstances et Se montre équitable envers tous.
tatas tau raksasau jatau
kesinyam visravah-sutau ravanah kumbhakarnas ca sarva-lokopatapanau
tatrapi raghavo bhutva
nyahanac chapa-muktaye rama-viryam srosyasi tvam markandeya-mukhat prabho
Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare |