retour/livre/vie/067



SEIZIEME ENTRETIEN.

La signification du "Suprême".

Srila Prabhupada: Sur quoi repose la suprématie en ce monde matériel? Pourquoi reconnaissez-vous le président pour chef suprême dans votre pays?

Dr. Singh: Parce qu'il détient le pouvoir.

Srila Prabhupada: Oui, mais pourquoi est-il l'autorité suprême? Parce que sa fonction au sein du gouvernement lui vaut d'avoir le plus haut salaire, de bénéficier de tous les avantages, et c'est à lui que revient la décision finale en toute chose.

Dr. Singh: Il a aussi le pouvoir de convaincre autrui.

Srila Prabhupada: Non, pas nécessairement. Vous pouvez ne pas être d'accord avec lui, mais parce qu'il est l'autorité suprême, vous devez lui obéir. De par sa position même, il n'a pas à dépendre de votre acquiescement ou de votre refus, et c'est bien là ce qu'on entend par suprématie.

Les Ecritures védiques disent que celui qui détient la suprématie est très fortuné. Or, d'entre tous les êtres fortunés, Dieu est certes le plus grand. Laksmi-sahasra-sata-sambhrama-sevyamanam - "Des centaines et des milliers de déesses de la fortune, ou laksmis Le servent à jamais." (Brahma-samhita, 5.29) Si les hommes ici-bas implorent la déesse de la fortune pour obtenir d'elle la moindre faveur, Krsna, Lui, reçoit l'adoration de milliers de déesses de la fortune.

Dr. Singh: Notre intelligence ne nous permet pas de concevoir quelqu'un d'aussi grand que Lui.

Srila Prabhupada: Voilà pourquoi Krsna est qualifié d'acintya, d'inconcevable. Nul ne peut estimer Sa grandeur. Acintya se traduit par "ce que nul ne peut concevoir." A travers ce monde matériel, qui n'est qu'une partie de la manifestation des puissances divines, nous ne voyons qu'une fraction de la grandeur de Dieu. Le Seigneur Suprême possède d'innombrables puissances; certaines sont dites inférieures et d'autres supérieures. Dans la Bhagavad-gita (7.4), Krsna enseigne:

bhumir apo 'nalo vayuh
kham mano buddhir eva ca
ahankara itiyam me
bhinna prakrtir astadha

"Terre, eau, feu, air, éther, mental, intelligence et faux ego, ces huit éléments, distincts de Moi, constituent Mon énergie inférieure." Dans le verset qui suit celui-ci, Krsna décrit Son énergie supérieure (para-prakrti), représentée par le monde spirituel. Sachant cela, si l'énergie matérielle, inférieure, recèle tant de merveilles, vous pouvez imaginer combien plus merveilleux et prodigieux doit être le monde spirituel. Voilà ce qu'il faut entendre par supérieur.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare