Cliquez ici pour aller à la page principale.

Une "Nouvelle" est présentée ici chaque jour. Vous pouvez la recevoir quotidiennement dans votre courriel en cliquant ici.


Lundi le 21 février, 2005
Hiranyakasipu terrorise l'univers.

Une fois par semaine, vous recevrez à la Nouvelle du Jour, une partie de l'histoire d'Hiranyakasipu le roi des asuras ou démons puisée dans le septième chant du Srimad-Bhagavatam. Voici pour débuter le résumé de ce chapitre ainsi que quelques versets qui sont en grande partie accompagnés de la teneur et portée par le fondateur du mouvement "Hare Krishna", Sa Divine Grâce A.C. Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada. Vous pouvez retrouver le début de l'histoire à cette adresse: http://www.vedaveda.com/les_vedas/srimad/chant7/entre.html

VERSET 15
TRADUCTION
Révéré par des sacrifices offerts avec de nombreux présents par les fidèles observateurs des principes régissant les varnas et les asramas, Hiranyakasipu, au lieu d'accorder aux devas la part des offrandes qui leur revenait, la gardait pour lui.

VERSET 16
TRADUCTION
Comme si elle redoutait Hiranyakasipu, la Terre, qui se compose de sept îles, se mit à produire des céréales sans même être cultivée. En cela, elle ressemblait aux vaches comme la surabhi dans le monde sirituel et la kama-dugha sur les planètes édéniques. La Terre produisait suffisamment d'aliments végétaux, les vaches cédaient leur lait en abondance, et l'espace intersidéral était le théâtre de toutes sortes de phénomèmes merveilleux.

VERSET 17
TRADUCTION
Les divers océans de l'univers, avec les rivières qui s'y jettent et que l'on compare à leurs épouses, roulaient dans leurs eaux toutes sortes de joyaux et de pierres précieuses destinés à l'usage d'Hiranyakasipu. Il s'agissait des océans d'eau salée, de jus de canne, de liqueur, de beurre clarifié, de lait, de yaourt et d'eau douce.

TENEUR ET PORTEE

L'eau des océans et des mers de notre planète est salée, comme nous le savons, mais d'autres océans se trouvant sur d'autres planètes de l'univers contiennent du jus de canne à sucre, de la liqueur, du ghi, du lait et de l'eau douce. On définit ici les rivières d'une manière figurée comme étant les épouses des océans et des mers, car elles glissent vers eux, tributaires, comme des femmes éprises de leur mari. Les hommes de science modernes tentent d'organiser des voyages en direction d'autres planètes, mais ils ne connaissent pas les différentes sortes d'océans et de mers qu'on trouve dans l'univers. D'après leur expérience, la Lune est couverte de poussière, mais cela n'explique pas comment elle peut diriger sur nous des rayons aussi rafraîchissants, et ce, d'une distance de plusieurs millions de kilomètres. Quant à nous, nous acceptons l'autorité de Vyasadeva et de Sukadeva Gosvami, qui ont décrit l'univers en accord avec les Textes védiques. L'avis de ces maîtres diverge de celui des hommes de science actuels, qui, se fondant sur l'expérience de leurs sens imparfaits, concluent que seule notre planète est habitée et que toutes les autres sont ou bien désertes ou bien couvertes de poussière.

VERSET 18
TRADUCTION
Les vallées séparant les montagnes devinrent des lieux de plaisirs pour Hiranyakasipu, et sous son influence tous les arbres et toutes les plantes produisirent fruits et fleurs à profusion en toutes saisons. Cet asura assuma directement, à lui seul, sans l'aide d'aucun deva, les tâches consistant à humidifier, à dessécher et à brûler, qui reviennent en propre aux trois dirigeants universels que sont Indra, Vayu et Agni.

TENEUR ET PORTEE

On peut lire au début du Srimad-Bhagavatam: tejo-vàri-mrdàm yatha vinimayah -cet univers matériel est régi par le feu, l'eau et la terre, qui s'unissent pour prendre forme. Ce verset explique que les trois gunas (prthag gunan) agissent sous la direction de différents devas. Le roi Indra, par exemple, est responsable de la chute des pluies, Vayu régit l'air et assèche les terres, tandis que le deva du feu a le pouvoir de tout réduire en cendres. Cependant, ses pratiques austères en matière de yoga avaient conféré à Hiranyakasipu une puissance telle qu'il put à lui seul assumer toutes ces fonctions, sans l'aide d'aucun deva.

À continuer la semaine prochaine.

Tiré du Srimad-Bhagavatam. (Chant 7.4)

© Copyright. Tous droits réservés.


Recevez la nouvelle quotidiennement dans votre courriel.
ARCHIVES
Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare