SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 3 CHAPITRE 10 Les divisions de la création.
bhuta-sargas trtiyas tu
tan-matro dravya-saktiman caturtha aindriyah sargo yas tu jnana-kriyatmakah
vaikariko deva-sargah
pancamo yan-mayam manah sasthas tu tamasah sargo yas tv abuddhi-krtah prabhoh
Les habitants des planètes supérieures sont appelés "devas" du fait qu'ils sont tous dévots de Sri Visnu. Visnu-bhaktah smrto daiva asuras tad viparyayah: tous les dévots de Sri Visnu sont des devas, et les autres des asuras -ainsi distingue-t-on les devas des asuras. Les devas évoluent dans la vertu matérielle, tandis que les asuras vivent dans la passion ou l'ignorance. Les devas, ou deva-maîtres, sont chargés de veiller sur les différents secteurs d'activités de l'univers matériel et d'en assurer la bonne marche. Ainsi l'oeil, pour prendre l'exemple d'un de nos organes sensoriels, dépend-il de la lumière qui est elle-même distribuée par les rayons du soleil, dont le deva-maître est le Soleil en personne. De même, le mental se place sous la tutelle de la Lune. Et tous les autres organes des sens, aussi bien pour l'action que pour l'acquisition du savoir, sont gouvernés par différents devas, qui assistent le Seigneur dans l'organisation de l'ordre universel. Après la création des devas, tous les êtres sont plongés dans les ténèbres de l'ignorance. Chacun en ce monde est conditionné par la tendance à vouloir s'accaparer les ressources de la nature matérielle. Ainsi, bien qu'un être distinct soit le maître de l'univers matériel, il n'en demeure pas moins conditionné par l'ignorance, par le sentiment erroné d'être le propriétaire des biens de ce monde. L'énergie du Seigneur qu'on nomme avidya est le facteur qui fourvoie les âmes conditionnées. La nature matérielle est appelée avidya, ou ignorance, mais pour le dévot du Seigneur, absorbé dans le service de dévotion pur, cette même énergie devient vidya, ou pur savoir. Ceci est d'ailleurs confirmé dans la Bhagavad-gita. De maha-maya, l'énergie du Seigneur se transforme en yogamaya, et se révèle au pur bhakta sous son véritable jour. Il apparaît donc que la nature matérielle fonctionne de trois facons: en tant que le principe créateur de l'univers matériel, en tant que l'ignorance et en tant que le savoir. Ainsi que nous l'apprenait le verset précédent, la quatrième création entraîne également la manifestation du pouvoir de connaître. Ce n'est pas qu'à l'origine, les âmes conditionnées soient privées d'intelligence, mais l'influence de la fonction dite avidya de la nature matérielle les rend telles, en sorte qu'elles ne peuvent utiliser le savoir à bon escient. Recouverte par les ténèbres, l'âme conditionnée oublie sa relation avec le Seigneur Suprême et devient submergée par l'attachement, la haine, l'orgueil, l'ignonance et la conception erronée de son identité, les cinq formes d'illusion qui entraînent l'esclavage matériel.
sad ime prakrtah sarga
vaikrtan api me srnu rajo-bhajo bhagavato lileyam hari-medhasah
saptamo mukhya-sargas tu
sad-vidhas tasthusam ca yah vanaspaty-osadhi-lata- tvaksara virudho drumah
utsrotasas tamah-praya
antah-sparsa visesinah
Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare |