SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 4
CHAPITRE 6

Brahma invoque
la clémence de Siva.

VERSET 16

svarnarna-sata-patrais ca
vara-renuka-jatibhih
kubjakair mallikabhis ca
madhavibhis ca manditam

TRADUCTION

D'autres espèces végétales ajoutent encore à la beauté de Kailasa —le lotus doré, le cannelier, la malati, la kubja, le mallika et la madhavi.

VERSET 17

panasodumbarasvattha-
plaksa-nyagrodha-hingubhih
bhurjair osadhibhih pugai
rajapugais ca jambubhih

TRADUCTION

On peut y admirer des arbres tels que le kata, le panasa, le julara, le banian, le plaksa, le nyagrodha et celui dont on tire l'assa-foetida. Il y a également des bétels et des bhurja-patras, ainsi que des rajapugas, des mûriers et d'autres arbres d'espèces voisines.

VERSET 18

kharjuramratakamradyaih
priyala-madhukengudaih
druma-jatibhir anyais ca
rajitam venu-kicakaih

TRADUCTION

On y rencontre également des manguiers, des priyalas, des madhukas et des ingudas, ainsi que d'autres arbres comme de fins bambous, des kicakas et d'autres espèces de bambous. Tous ces arbres contribuent à la beauté de Kailasa.

VERSET 19-20

kumudotpala-kahlara-
satapatra-vanarddhibhih
nalinisu kalam kujat-
khaga-vrndopasobhitam

mrgaih sakhamrgaih krodair
mrgendrair rksa-salyakaih
gavayaih sarabhair vyaghrai
rurubhir mahisadibhih

TRADUCTION

La forêt ressemble à un jardin d'agrément, et ses petits lacs abondent en oiseaux de toutes espèces qui gazouillent délicieusement au milieu des lotus tels le kumuda, l'utpala et le satapatra. Tous les animaux qui vivent là sont comblés par l'existence: ce sont des daims, des singes, des sangliers, des lions, des rksas, des salyakas , des vaches sauvages, des ânes sauvages, des tigres, des petits cerfs, des buffles et bien d'autres animaux.


Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare