SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 5 CHAPITRE 20 La structure de l'univers.
amo madhuruho meghaprsthah sudhama bhrajistho lohitarno vanaspatir
iti ghrtaprstha-sutas tesam varsa-girayah sapta saptaiva nadyas cabhikhyatah suklo vardhamano bhojana upabarhino nando nandanah sarvatobhadra iti abhaya amrtaugha aryaka tirthavati rupavati pavitravati sukleti.
yasam ambhah pavitram amalam upayunjanah purusa-rsabha-dravina-
devaka-samjna varsa-purusa apomayam devam apam purnenanjalina yajante.
Visvanatha Cakravarti Thakura dit: apomayah asmayam -les mains jointes en forme de coupe, les habitants des diverses régions de Krauncadvipa offrent les eaux sanctifiées des rivières à une murti faite de pierre ou de fer.
apah purusa-viryah stha
punantir bhur-bhuvah-suvah ta nah punitamiva-ghnih sprsatam atmana bhuva iti
O toi, eau des rivières, qui as reçu l'énergie de Dieu, la Personne Suprême, tu purifies les trois systèmes planétaires -Bhuloka, Bhuvarloka et Svarloka. De par ta nature propre, tu enlèves les péchés, et c'est pourquoi nous te touchons. Veuille continuer à nous purifier.
Krsna enseigne dans la Bhagavad-gita (VII.4):
''Terre, eau, feu, air, éther, mental, intelligence et faux ego, ces huit éléments, distincts de Moi-même, constituent Mon énergie inférieure." L'énergie du Seigneur agit partout dans la création, tout comme la chaleur et la lumière, qui sont les énergies du Soleil, exercent leur influence dans cet univers en faisant fonctionner tout ce qui est. Les rivières que mentionnent spécifiquement les sastras représentent également les énergies de Dieu, la Personne Suprême, et ceux qui s'y baignent régulièrement s'en trouvent purifiés. On peut effectivement voir que de nombreuses personnes guérissent de différentes maladies simplement en se baignant dans le Gange. De même, les habitants de Krauncadvipa se purifient en se baignant dans les rivières qui coulent sur cette île.
evam purastat ksirodat parita upavesitah sakadvipo dvatrimsal-laksa-
yojanayamah samanena ca dadhi-mandodena parito yasmin sako nama mahiruhah sva-ksetra-vyapadesako yasya ha maha-surabhi-gandhas tam dvipam anuvasayati.
tasyapi praiyavrata evadhipatir namna medhatithih so pi vibhajya sapta
varsani putra-namani tesu svatmajan purojava-manojava-pavamana- dhumranika-citrarepha-bahurupa-visvadhara-samjnan nidhapyadhipatin svayam bhagavaty ananta a-vesita-matis tapovanam pravivesa.
Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare |