SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 7
CHAPITRE 15

Instructions destinées
aux êtres humains civilisés.

VERSET 71

ekada deva-satre tu
gandharvapsarasam ganah
upahuta visva-srgbhir
hari-gathopagayane

TRADUCTION

Lors d'un sankirtana à la gloire du Seigneur Suprême dans une assemblée de devas, les Prajapatis invitèrent les Gandharvas ainsi que les Apsaras à prendre part à cette fête.

TENEUR ET PORTEE

Le sankirtana consiste à chanter le Saint Nom du Seigneur. Le Mouvement Hare Krsna n'est pas une association récente, comme les gens le pensent parfois à tort. Il existe dans chaque millénaire de la vie de Brahma; en outre, le Saint Nom est glorifié sur toutes les planètes supérieures, y compris Brahmaloka et Candraloka, sans parler de Gandharvaloka et d'Apsaroloka. Le Mouvement de sankirtana que Sri Caitanya Mahaprabhu a lancé en ce monde il y a cinq cents ans n'est donc pas nouveau. Quelquefois, ce mouvement est stoppé par suite de circonstances défavorables, mais Sri Caitanya Mahaprabhu et Ses serviteurs le relancent alors pour le bien du monde entier, ou plutôt de tout l'univers.

VERSET 72

aham ca gayams tad-vidvan
stribhih parivrto gatah
jnatva visva-srjas tan me
helanam sepur ojasa
yahi tvam sudratam asu
nasta-srih krta-helanah

TRADUCTION

[Narada Muni poursuivit:]
Ayant été invité à cette fête, j'y participai, et, entouré de femmes, je me mis à chanter les gloires des devas. A cause de cela, les Prajapatis, les importants devas responsables des affaires universelles, me maudirent avec force en ces termes: "Deviens sur-le-champ un sudra dénué de beauté, pour l'offense que tu as commise!"

TENEUR ET PORTEE

Les sastras disent à propos du kirtana: sravanam kirtanan visnoh -il faut chanter les gloires et le Saint Nom du Seigneur Suprême. Ceci est clairement énoncé: sravanam kirtanam visnoh -il faut chanter et glorifier le Seigneur, et non pas les devas. Malheureusement, des insensés inventent des formes de kirtana fondées sur les noms des devas, ce qui constitue une offense. Kirtana veut dire glorifier le Seigneur Suprême, et non un deva. Parfois, des gens inventent le Kali-kirtana ou le Siva-kirtana, et même de grands sannyasis de l'école mayavada déclarent que l'on peut chanter n'importe quel nom et obtenir néanmoins le même résultat. Cependant, il est dit ici qu'il y a des millions d'années, Narada Muni, alors un Gandharva, négligea de glorifier le Seigneur comme on le lui avait demandé; grisé par son entourage féminin, il se mit à chanter autre chose et fut condamné à devenir un sudra. Sa première offense fut de participer au sankirtana en compagnie de femmes lascives; la seconde fut de considérer des chansons ordinaires, comme les chansons de films et d'autres du même genre, comme étant de même valeur que le sankirtana. Il en fut puni et se vit contraint de devenir un sudra.

VERSET 73

tavad dasyam aham jajne
tatrapi brahma-vadinam
susrusayanusangena
prapto ham brahma-putratam

TRADUCTION

Bien que né sudra du sein d'une servante, je me consacrai au service de vaisnavas versés dans le savoir védique, et j'obtins ainsi de renaître en tant que fils de Brahma.

TENEUR ET PORTEE

Dieu, la Personne Suprême, dit dans la Bhagavad-gita (9.32):

mam hi partha vyapasritya
ye pi syuh papa-yonayah
striyo vaisyas tatha sudras
te pi yanti param gatim

"Quiconque prend refuge en Moi, ô fils de Prtha, fût-il de basse naissance -une femme, un vaisya [marchand] ou même un sudra [ouvrier]- peut atteindre le but suprême." Peu importe qu'une personne naisse sudra, femme ou vaisya; si elle bénéficie souvent ou toujours de la compagnie des bhaktas (sadhu-sangena), elle peut être élevée à la perfection suprême. Narada Muni explique ceci à propos de sa propre vie. Le Mouvement du sankirtana est important car quiconque -sudra, vaisya, mleccha, yavana ou qui que ce soit d'autre- fréquente un pur bhakta, suit ses instructions et le sert, fait de sa vie une réussite. Voilà ce qu'est la bhakti. Anukulyena krsnanusilanam. La bhakti consiste à servir Krsna et Ses dévots d'une façon qui leur soit agréable. Anyabhilasita-sunyam. Celui qui n'a pas d'autre désir que de servir Krsna et Son dévot voit sa vie couronnée de succès. C'est ce qu'explique Narada Muni en recourant à l'exemple concret de sa propre vie.

VERSET 74

dharmas te grha-medhiyo
varnitah papa-nasanah
grhastho yena padavim
anjasa nyasinam iyat

TRADUCTION

La méthode du chant des Saints Noms du Seigneur est si puissante que même les chefs de famille [grhasthas] peuvent ainsi atteindre aisément le résultat ultime obtenu par ceux qui ont opté pour l'ordre du renoncement. O Maharaja Yudhisthira, je viens de t'expliquer cette pratique religieuse.

TENEUR ET PORTEE

Ceci confirme le bien-fondé du Mouvement pour la Conscience de Krsna. Quiconque y participe, quelle que soit sa situation, peut obtenir le résultat le plus élevé que puisse atteindre un sannyasi parfait, c'est-à-dire le brahmajnana (le savoir spirituel). Et, fait encore plus important, il peut progresser dans le service de dévotion. Maharaja Yudhisthira pensait qu'en tant que grhastha, il n'avait aucun espoir d'être délivré; c'est pourquoi il demanda à Narada Muni comment il pourrait se libérer de l'emprisonnement de la matière. Narada Muni, cependant, prenant sa propre vie en exemple, démontra que demeurer en la compagnie de bhaktas et chanter le mantra Hare Krsna peut permettre à n'importe quel homme, quelle que soit sa condition, d'atteindre à coup sûr la perfection suprême.

VERSET 75

yuyam nr-loka bata bhuri-bhaga
lokam punana munayo bhiyanti
yesam grhan avasatiti saksad
gudham param brahma manusya-lingam

TRADUCTION

O Maharaja Yudhisthira, ta fortune et celle de tes frères les Pandavas est si grande que, tout comme des visiteurs ordinaires, tant de grands saints qui peuvent purifier toutes les planètes de l'univers viennent dans votre univers. De plus, Dieu, la Personne Suprême, Krsna, y vit intimement avec vous, tout comme un frère.

TENEUR ET PORTEE

Voilà un propos qui marque la position éminente du vaisnava. Dans la société humaine, la personne la plus respectée est le brahmana, l'être qui peut comprendre le Brahman, le Brahman impersonnel. Extrêmement rares, cependant, sont ceux qui parviennent à connaître Dieu, la Personne Suprême, qu'Arjuna présente dans la Bhagavad-gita en tant que param brahma. Un brahmana peut avoir la grande bénédiction d'atteindre le brahma-jnana, mais les Pandavas, eux, étaient d'un niveau si élevé que le Parabrahman -Dieu, la Personne Suprême- vivait chez eux comme s'Il était un simple être humain. Les mots bhuri-bhagah montrent que les Pandavas occupaient une position encore plus élevée que celle des brahmacaris et des brahmanas. Dans les versets qui vont suivre, Narada Muni, à maintes reprises, rend hommage à leur position.


Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare