SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 7
CHAPITRE 4

Hiranyakasipu terrorise
l'univers.

VERSET 13

tam anga mattam madhunoru-gandhina
vivrtta-tamraksam asesa-dhisnya-pah
upasatopayana-panibhir vina
tribhis tapo-yoga-balaujasam padam

TRADUCTION

O roi, Hiranyakasipu était constamment ivre sous l'effet de vins et de liqueurs aux fortes odeurs, tant et si bien que ses yeux couleur de cuivre ne cessaient de chavirer. Cependant, à cause de la puissance que lui avaient value ses rudes austérités et ses pratiques de yoga, bien qu'il fût exécrable, tous, sauf les trois principales divinités -Brahma, Siva et Visnu-, le vénéraient personnellement et cherchaient à s'attirer ses faveurs en lui offrant de leurs propres mains différents présents.

TENEUR ET PORTEE

Le Skanda Purana rapporte: upayanam daduh sarve vina devan hiranyakah. Hiranyakasipu détenait une telle puissance que tous, sauf les trois principaux devas -Brahma, Siva et Visnu-, étaient à son service. Quant à Madhvacarya, il explique: aditya vasavo rudras tri-vidha hi sura yatah. Il existe trois catégories de devas -les Adityas, les Vasus et les Rudras-, en dessous desquels se trouvent les autres devas, comme les Maruts et les Sadhyas (marutas caiva visve ca sadhyas caiva ca tad-gatah). Ainsi, tous les devas sont regroupés sous le nom de tri-pistapa, le mot tri se rapportant également à Brahma, à Siva et à Visnu.

VERSET 14

jagur mahendrasanam ojasa sthitam
visvavasus tumburur asmad-adayah
gandharva-siddha rsayo stuvan muhur
vidyadharas capsarasas ca pandava

TRADUCTION

O Maharaja Yudhisthira, descendant de Pandu, grâce à sa puissance, Hiranyakasipu, assis sur le trône du roi Indra, exerça sa domination sur les habitants de toutes les planètes. Les deux Gandharvas Visvavasu et Tumburu, ainsi que moi-même et les Vidyadharas, les Apsaras et les sages, lui offrirent maintes prières afin de le glorifier.

TENEUR ET PORTEE

Les asuras deviennent parfois si puissants qu'ils peuvent même engager à leur service Narada Muni et d'autres grands bhaktas. Cela ne signifie pas pour autant que Narada soit subordonné à Hiranyakasipu. Parfois, cependant, il arrive en ce monde que de nobles personnages, et même d'illustres bhaktas, puissent aussi être dominés par les asuras.

VERSET 15

sa eva varnasramibhih
kratubhir bhuri-daksinaih
ijyamano havir-bhagan
agrahit svena tejasa

TRADUCTION

Révéré par des sacrifices offerts avec de nombreux présents par les fidèles observateurs des principes régissant les varnas et les asramas, Hiranyakasipu, au lieu d'accorder aux devas la part des offrandes qui leur revenait, la gardait pour lui.


Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare