SRIMAD-BHAGAVATAM
CHANT 8
CHAPITRE 15

Bali Maharaja conquiert
les planètes édéniques.

VERSET 26

nainam kascit kuto vapi
prativyodhum adhisvarah
pibann iva mukhenedam
lihann iva diso dasa
dahann iva diso drgbhih
samvartagnir ivotthitah

TRADUCTION

Personne au monde ne peut neutraliser cette force militaire de Bali. On dirait maintenant qu'il essaie de boire l'univers entier avec sa bouche, de lécher les dix directions de sa langue et d'enflammer toutes les directions de ses yeux. En vérité, il est apparu tout comme le samvartaka, le feu de l'annihilation.

VERSET 27

bruhi karanam etasya
durdharsatvasya mad-ripoh
ojah saho balam tejo
yata etat samudyamah

TRADUCTION

Dis-moi, je t'en prie, quelle est la cause de la force, de l'effort, de l'influence et de la victoire de Bali Maharaja? Comment est-il devenu si enthousiaste?

VERSET 28

sri-gurur uvaca
janami maghavan chatror
unnater asya karanam
sisyayopabhrtam tejo
bhrgubhir brahma-vadibhih

TRADUCTION

Brhaspati, le maître spirituel des devas, dit:
O Indra, je sais pourquoi ton ennemi est devenu si puissant. Ce sont les brahmanas descendant de Bhrgu Muni, satisfaits de Bali Maharaja, leur disciple, qui lui ont conféré une puissance si extraordinaire.

TENEUR ET PORTEE

Brhaspati, le maître spirituel des devas, informa Indra: "Normalement, Bali et ses troupes ne pouvaient atteindre une telle puissance, mais ce sont les brahmanas descendant de Bhrgu Muni qui, satisfaits de Bali Maharaja, l'ont doté de cette puissance spirituelle." En d'autres termes, Brhaspati expliqua à Indra que la puissance de Bali Maharaja n'était pas la sienne propre mais celle de son prestigieux guru, Sukracarya. Nous chantons chaque jour dans nos prières: yasya prasadad bhagavat-prasado yasyaprasadan na gatih kuto pi. En satisfaisant le maître spirituel, on peut obtenir une puissance extraordinaire, surtout en matière d'élévation spirituelle. Les bénédictions du maître spirituel sont plus puissantes que nos efforts personnels pour une telle élévation. Narottama dasa Thakura dit à ce propos:

guru-mukha-padma-vakya, cittete kariya aikya,
ara na kariha mane asa

Surtout en ce qui concerne l'élévation spirituelle, on doit se rendre aux instructions d'un maître spirituel authentique. Par le système parampara, on peut ainsi obtenir la puissance spirituelle originelle qui vient de Dieu, la Personne Suprême (evam parampara-praptam imam rajarsayo viduh).

VERSET 29

ojasvinam balim jetum
na samartho sti kascana
bhavad-vidho bhavan vapi
varjayitvesvaram harim

vijesyati na ko py enam
brahma-tejah-samedhitam
nasya saktah purah sthatum
krtantasya yatha janah

TRADUCTION

Ni toi ni tes hommes ne peuvent vaincre le très puissant Bali. En vérité, nul hormis Dieu, la Personne Suprême, ne peut triompher de lui, car il est maintenant doté de la puissance spirituelle suprême [brahma-tejas]. Tout comme personne ne peut tenir tête à Yamaraja, personne maintenant ne peut se dresser devant Bali Maharaja.

VERSET 30

tasman nilayam utsrjya
yuyam sarve tri-vistapam
yata kalam pratiksanto
yatah satror viparyayah

TRADUCTION

En conséquence, en attendant que la situation de vos ennemis se renverse, vous devriez tous quitter cette planète édénique et aller quelque part où vous ne serez pas visibles.


Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare