VERSET 31
namo dvi-sirsne tri-pade
catuh-srngaya tantave
sapta-hastaya yajnaya
trayi-vidyatmane namah
TRADUCTION
Je T'offre mon hommage respecteux, ô Seigneur Suprême, Toi qui as deux têtes [
prayaniya et
udayaniya], trois jambes [
savana-traya], quatre cornes [les quatre
Vedas] et sept mains [les sept
chandas, comme la Gayatri]. Mon hommage se porte vers Toi, dont le coeur et l'âme sont les trois rituels védiques [
karma-kanda,
jnana-kanda et
upasana-kanda] et qui manifeste ces rituels sous la forme du sacrifice.
VERSET 32
namah sivaya rudraya
namah sakti-dharaya ca
sarva-vidyadhipataye
bhutanam pataye namah
TRADUCTION
Je T'offre mon hommage respectueux, ô Siva, ô Rudra, Toi le siège de toute puissance et de toute connaissance, Toi le maître de tous les êtres.
TENEUR ET PORTEE
Il est de coutume d'offrir son hommage à l'émanation ou à la manifestation du Seigneur. Siva représente la manifestation de l'ignorance, l'un des modes d'influence de la nature matérielle.
VERSET 33
namo hiranyagarbhaya
pranaya jagad-atmane
yogaisvarya-sariraya
namas te yoga-hetave
TRADUCTION
Je T'offre mon hommage respectueux, Toi qui es Hiranyagarbha, la source de vie, l'Ame Suprême de tous les êtres vivants. Ton Corps est la source de tous les prestigieux pouvoirs surnaturels. A Toi mon hommage réitéré.
VERSET 34
namas ta adi-devaya
saksi-bhutaya te namah
narayanaya rsaye
naraya haraye namah
TRADUCTION
Je T'offre mon hommage respectueux, Toi l'originelle Personne Divine, le témoin dans le coeur de chacun, l'
avatara Nara-Narayana Rsi à l'aspect humain. O Seigneur Suprême, vers Toi se porte mon hommage.
VERSET 35
namo marakata-syama-
vapuse dhigata-sriye
kesavaya namas tubhyam
namas te pita-vasase
TRADUCTION
O Seigneur, je T'offre mon hommage respectueux, Toi qui portes un vêtement jaune, Toi dont le Corps a la couleur du joyau
marakata et qui es le seigneur et maître de la déesse de la fortune. O Sri Kesava, daigne accepter mon hommage respectueux.