Sélectionnez votre langue

Connexion

14.17

SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 2 CHAPITRE 9 VERSET 45

naradah praha munaye
sarasvatyas tate nrpa
dhyayate brahma paramam
vyasayamita-tejase

TRADUCTION

O roi, le grand Narada transmit ensuite ce Srimad-Bhagavatam à Vyasadeva, le sage à la puissance illimitée, qui, sur la rive de la Sarasvati, méditait sur le service de dévotion offert à Dieu, la Personne Suprême, la Vérité Absolue.

TENEUR ET PORTEE

Dans le cinquième chapitre du premier Chant du Srimad-Bhagavatam, Narada instruit en ces termes le grand sage Vyasadeva:

atho maha-bhaga bhavan amogha-drk
suci-sravah satya-rato dhrta-vratah
urukramasyakhila-bandha-muktaye
samadhinanusmara tad vicestitam

"O toi, béni entre tous, pieux philosophe, tes gloires sont répandues dans tout l'univers et tu demeures établi dans la Vérité Absolue; pur est ton coeur, parfaite ta vision. Veuille, je te prie, porter ta méditation sur les Actes incomparables du Seigneur."

La pratique du yoga méditatif n'est donc pas négligée au sein de la succession disciplique de la Brahma-sampradaya. Mais en tant que bhakti-yogis, les dévots du Seigneur ne se donnent pas la peine de méditer sur le brahman impersonnel; tel qu'expliqué ici, ils méditent sur le brahma paramam, le Brahman Suprême. La réalisation du brahman commence par celle de la radiance impersonnelle, puis, en progressant sur cette voie, on en vient à réaliser la manifestation de l'Ame Suprême, dite Paramatma, pour finalement accéder à la réalisation de Dieu, la Personne Suprême. Sri Narada Muni, le maître spirituel de Vyasadeva, connaissait fort bien la position de son disciple; c'est ainsi qu'il attesta des qualités de Srila Vyasadeva -son enracinement dans la Vérité Absolue par une observance rigoureuse, etc.-, et qu'il lui conseilla de méditer sur les Activités spirituelles et absolues du Seigneur. Le brahman impersonnel est privé de toute activité, mais Dieu, la Personne Suprême, en manifeste, Lui, de très nombreuses, qui toutes sont absolues et parfaitement libres de toute influence matérielle. Les Activités du Brahman Suprême auraient été d'ordre matériel, Narada n'aurait pas conseillé à Vyasadeva d'y porter sa méditation. Sri Krsna est Lui-même ce param brahma, comme le confirme le dixième chapitre de la Bhagavad-gita. Lorsque Arjuna réalisera la position réelle de Sri Krsna, il s'adressera à Lui en ces termes:

param brahma param dhama
pavitram paramam bhavan
purusam sasvatam divyam
adi-devam ajam vibhum

ahus tvam rsayah sarve
devarsir naradas tatha
asito devalo vyasah
svayam caiva bravisi me

Ayant ainsi réalisé la nature absolue de Sri Krsna, Arjuna révéla l'essence de toute la Bhagavad-gita en ces quelques mots: "O Seigneur, Tu es la Vérité Suprême et Absolue, la Personne originelle dans Sa Forme éternelle de savoir et de félicité. Tous les grands sages le proclament, Narada, Asita, Devala, Vyasa, et Toi-même, à présent, me le confirmes." (B.g.,X.12-13)

Vyasadeva parvint à fixer ses pensées par la méditation en atteignant une profonde absorption dans le bhakti-yoga. Ainsi contempla-t-il réellement la Personne Suprême avec maya, l'énergie illusoire, qui Lui était opposée. Comme nous l'avons déjà expliqué, maya, l'illusion, est également liée au Seigneur, car elle ne saurait connaître d'existence séparée de Lui, tout comme l'obscurité est en quelque sorte liée à la lumière. En effet, si la lumière n'existait pas, personne n'aurait conscience de l'obscurité, sa manifestation opposée. Toutefois, cette maya, ou illusion, ne saurait recouvrir Dieu, la Personne Suprême, et demeure donc distincte de Lui (apasrayam).

Pour conclure, la perfection de la méditation s'identifie à la réalisation de Dieu, la Personne Suprême, ainsi que de Ses Activités spirituelles et absolues. Quant à celui qui porte sa méditation sur le brahman impersonnel, il s'engage certes sur une voie ardue, ce que confirme la Bhagavad-gita (XII.5): kleso dhikataras tesam avyaktasakta-cetasam.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

lundi, octobre 07, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
jeudi, août 29, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.3 - Los Angeles, 17 mai 1973 Ainsi, à un autre endroit, ces brāhmaṇas ont été adressés, ataḥ pumbhir dvija-śreṣṭhā varṇāśrama-vibhāgaśaḥ : « Vous êtes tous des brāhmaṇa, le sommet de la société humaine. » La société humaine...
mercredi, août 28, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.9.2 - Los Angeles, 16 mai 1973 Tout comme certains d'entre vous souffrent de toux. On n'a pas respecté certaines règles d'hygiène. J'ai donc attrapé un rhume et une toux. Alors pourquoi devrais-je m'en moquer ? Cela doit être...
mardi, août 27, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.52 - Los Angeles, 14 mai 1973 L'éducation spirituelle commence donc à partir de ce corps. Comme le dit Kṛṣṇa dans la Bhagavad-gītā, dehino 'smin yathā dehe [Bg. 2.13]. Asmin dehe, dans ce corps il y a l'étincelle spirituelle...