15.7


La mission du Seigneur Chaitanya.

Shri Chaitanya Mahaprabhou a donné à Ses disciples l'instruction d'écrire des livres sur la science de Krishna. À ce jour, Ses fidèles ont perpétué cette tâche, si bien que la philosophie qu'Il a enseignée a été exposée et élaborée de la façon la plus détaillée, approfondie et cohérente qui soit d'entre toutes les cultures religieuses du monde, et ce, grâce à la tradition immuable de la succession disciplique. Mais le Seigneur Chaitanya, pourtant un érudit de grande réputation dans Sa jeunesse, ne nous a Lui-même laissé que huit versets, intitulés Shikshashtaka, qui révèlent Sa mission et Ses préceptes. Voici ces huit prières suprêmes entre toutes, traduites par A.C. Bhaktivedanta Swami :



( 1 ) cheto-darpana-marjanam bhava-maha--davagni-nirvapanam
shreyah-kairava-chandrika-vitaranam vidya-vadhu-jivanam
anandambudhi-vardhanam prati-padam purnamritaswadanam
sarvatma-snapanam param vijayate sri-krishna-sankirtanam



Gloire au sankirtane de Shri Krishna. De nos cœurs il balaie toutes les impuretés accumulées au fil des ans, il éteint le feu brûlant de l'existence conditionnée, avec ses naissances et ses morts sans fin. Le Mouvement du sankirtane répand sur tous les humains la bénédiction la plus grande, épandant ses rayons comme la bienveillante lune. Âme du savoir spirituel, il fait croître l'océan de la félicité absolue et nous donne de savourer pleinement le nectar dont nous languissons sans cesse.



( 2 ) namnam akari bahudha nija-sarva-shaktis
tatrarpita niyamitah smarane na kalah
etadrishi tava kripa bhagavan mamapi
durdaivam idrisham ihajani nanuragaha



Ton Saint Nom seul, ô Seigneur, peut combler les êtres de toutes les grâces. Or, des noms sublimes, Tu en possèdes à l'infini, tel Krishna, ou Govinda, que Tu as investis de toutes Tes énergies spirituelles; pour les chanter, aucune règle stricte. Dans Ton infinie miséricorde, ô Seigneur, Tu permets qu'on s'approche aisément de Toi par le chant de Tes Saints Noms; mais dans mon infortune, je ne suis capable d'aucun attrait pour eux.

( 3 ) trinad api sunichena
taror api sahishnuna
amanina manadena
kirtaniyah sada harih



On devrait chanter le Saint Nom du Seigneur en toute humilité, en se considérant moins qu'un fétu de paille sur la route, en devenant plus tolérant que l'arbre, dénué de toute prétention et prêt à offrir à autrui ses respects. C'est dans un tel état d'esprit qu'on peut sans fin chanter le Saint Nom du Seigneur.



( 4 ) na dhanam na janam na sundarim
kavitam va jagad-isha kamaye
mama janmani janmanishvare
bhavatad bhaktir ahaituki twayi



Ô Seigneur tout-puissant ! Je n'aspire nullement aux richesses, je ne rêve pas de jolies femmes et ne recherche pas non plus de disciples. Je désire uniquement m'absorber, vie après vie, dans Ton service de dévotion immotivé.



( 5 ) ayi nanda-tanuja kinkaram
patitam mam vishame bhavambudhau
kripaya tava pada-pankaja-
sthita-dhuli-sadrisham vichintaya



Je suis Ton serviteur éternel, ô Fils de Nanda Maharaj, et cependant, pour quelque raison, me voilà tombé dans l'océan de l'existence matérielle. Je T'en prie donc, arrache-moi à cet océan de mort, change-moi en un atome de poussière sous Tes pieds pareils-au-lotus.



( 6 ) nayanam galad-ashru-dharaya
vadanam gadgada-ruddhaya gira
pulakair nichitam vapuh kada
tava nama-grahane bhavishyati



Quand donc, ô Seigneur, mes yeux se pareront-ils d'un flot incessant de larmes d'amour en récitant Ton Saint Nom ? Quand donc mes paroles s'étrangleront-elles en prononçant le Saint Nom, et quand donc tous les poils de mon corps se dresseront-ils au chant de Ton Nom ?



( 7 ) yugayitam nimeshena
chakshusha pravrishayitam
shunyayitam jagat sarvam
govinda-virahena me



Je Te sens si loin de moi, ô Govinda, que chaque instant me semble douze années ou plus, et des torrents de larmes jaillissent de mes yeux. Toi absent, l'Univers entier me paraît vide.



( 8 ) ashlishya va pada-ratam pinashtu mam
adarshanan marma-hatam karotu va
yatha tatha va vidadhatu lampato
mat-prana-nathas tu sa eva naparah



Krishna demeure et demeurera toujours mon unique Seigneur, dût-Il m'écraser sous Son étreinte ou me briser le cœur par Son absence. Totale est Sa liberté d'agir à Sa guise en toutes circonstances. Il n'en reste pas moins l'éternel objet de mon adoration inconditionnelle.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

jeudi, avril 25, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.15 - Māyāpur, 22 février 1976 Pour connaître tous ces sujets transcendantaux, il est recommandé, tad-vijñānārthaṁ sa gurum evābhigacchet : [MU 1.2.12] "Il faut s'adresser au guru approprié pour comprendre ce sujet." Et c'est...
mercredi, avril 24, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.12 - Montréal, 19 août 1968 Le Bhāgavata dit : parābhavas tāvad abodha-jāto. Nous naissons tous ignorants. À moins d'être ignorant, personne ne prend naissance dans ce monde matériel. Qu'il s'agisse de Brahmā ou de la plus...
mardi, avril 23, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.12 - Montréal, 19 août 1968 Ce processus de bhakti consiste donc à reconnaître la suprématie de Dieu. Il est le mainteneur de tous, comme il est dit dans la littérature védique. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām eko bahūnāṁ...
lundi, avril 22, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.11-13 - Hawaï, 24 mars 1969 Ainsi, l'entretien ne peut être pris par personne sauf par Dieu. C'est pourquoi ce monde matériel est exploité selon trois qualités départementales : sattva, raja, tama. Sattva est le maintien....