SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 7 CHAPITRE 2 VERSET 49
atha nityam anityam va
neha socanti tad-vidah
nanyatha sakyate kartum
sva-bhavah socatam iti
TRADUCTION
Ceux qui possèdent la pleine connaissance de la réalisation spirituelle et qui savent que l'âme est éternelle, alors que le corps est périssable, ne sont pas accablés par l'affliction. Toutefois, ceux à qui cette connaissance fait défaut se plaignent à coup sûr. C'est pourquoi il est difficile d'instruire une personne plongée dans l'illusion.
TENEUR ET PORTEE
Selon les philosophes du mimamsa, tout est éternel (nitya) et selon les philosophes du sankhya, tout est transitoire (anitya, ou mithya). Cependant, privés de la véritable connaissance de l'âme (atma), ces philosophes ne peuvent qu'être dans l'égarement et continuer à se plaindre comme des sudras. C'est pourquoi Srila Sukadeva Gosvami dit à Pariksit Maharaja:
srotavyadini rajendra
nrnam santi sahasrasah
apasyatam atma-tattvam
grhesu grha-medhinam
"Aveugles à la connaissance de la Vérité ultime, les hommes absorbés par la vie matérielle s'intéressent à d'innombrables sujets d'ordre temporel, ô empereur." Les hommes ordinaires se livrant à l'action matérielle s'intéressent en effet à un grand nombre de sujets, car ils n'entendent rien à la prise de conscience de soi. Il faut donc être éduqué dans la science de la réalisation spirituelle pour rester fidèle à ses voeux en toutes circonstances.