Sélectionnez votre langue

Connexion

13.6-7

SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 8 CHAPITRE 1 VERSET 9

sri-manur uvaca
yena cetayate visvam
visvam cetayate na yam
yo jagarti sayane smin
nayam tam veda veda sah

TRADUCTION

Manu dit:
L'Etre Suprême a créé ce monde matériel et l'a animé: Lui-même n'a pas été créé par ce monde. Quand tout est silencieux, Lui demeure éveillé, comme un témoin. L'être vivant ne Le connaît pas, mais Lui connaît tout.

TENEUR ET PORTEE

Ce verset fait apparaître une différence entre Dieu, la Personne Suprême, et les êtres vivants. Nityo nityanam cetanas cetananam. Selon les Vedas, le Seigneur est l'Etre éternel suprême. La différence entre l'Etre Suprême et l'être vivant ordinaire est que lorsque le monde matériel est annihilé, tous les êtres vivants sont plongés dans le silence et dans l'oubli, dans un état de rêve ou d'inconscience, alors que l'Etre Suprême, Lui, demeure éveillé en Sa qualité de témoin de toutes choses. Cet univers matériel est créé, il subsiste pendant un certain temps, puis il est anéanti. Au cours de ces changements, cependant, l'Etre Suprême reste éveillé. Dans la condition matérielle de tous les êtres vivants, il existe trois stades de rêve. Quand le monde matériel est éveillé et animé, ils vivent une sorte de rêve, un rêve éveillé. Quand ils dorment, ils rêvent là encore. Et lors de leur inconscience durant la période de l'anéantissement, quand cet univers matériel se retrouve à l'état non manifesté, ils entrent dans une autre forme de rêve. Ainsi, quelle que soit leur condition en ce monde matériel, ils sont tous dans un état de rêve. Dans le monde spirituel, au contraire, tout est en éveil.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

jeudi, mars 28, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.8 - Hawaï, 21 mars 1969 Ce mode de vie matérialiste n'est donc pas une vie humaine. C'est moins que la vie animale. Les animaux ne travaillent pas aussi dur. Vous voyez ? Et les gens sont engagés, où que vous alliez, sur les...
mercredi, mars 27, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.8 - Hawaï, 21 mars 1969 Ces choses ne peuvent donc pas être comprises par un cerveau ordinaire. Il faut un cerveau différent. Ce cerveau est créé par le service de dévotion, ces tissus plus fins. Tout comme les matérialistes...
mardi, mars 26, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.8 - Hawaï, 21 mars 1969 ānanda-cinmaya-rasa-pratibhāvitābhis tābhir ya eva nija-rūpatayā kalābhiḥ goloka eva nivasaty akhilātma-bhūto govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi [Bs. 5.37] La Brahma-saṁhitā dit que Sa forme...
lundi, mars 25, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.8 - Hawaï, 21 mars 1969 brahmādayaḥ sura-gaṇā munayo 'tha siddhāḥ sattvaikatāna gatayo vacasāṁ pravāhaiḥ nārādhituṁ puru-guṇair adhunāpi pipruḥ kiṁ toṣṭum arhati sa me harir ugra-jāteḥ [SB 7.9.8] Il s'agit d'une prière de...