Sélectionnez votre langue

Connexion

bg.6,33(192)
vipascitam prana-mano-dhiyatmanam
arthendriyabhasam anidram avranam
chayatapau yatra na grdhra-paksau
tam aksaram kham tri-yugam vrajamahe

TRADUCTION

Dieu, la Personne Suprême, sait directement et indirectement comment chaque chose, y compris la force vitale, le mental et l'intelligence, fonctionnent sous Sa direction. Il illumine tout et demeure au-delà de l'ignorance. Il ne possède pas un corps matériel sujet aux réactions d'activités passées, et Il est libre de l'ignorance manifestée dans la partialité et l'éducation matérialiste. Je cherche donc refuge aux pieds pareils-au-lotus du Seigneur Suprême qui est éternel, omniprésent et infini comme le ciel, et qui apparaît pourvu de six perfections dans trois yugas [Satya, Treta et Dvapara].

TENEUR ET PORTEE

Au début du Srimad-Bhagavatam, Dieu, la Personne Suprême, est défini ainsi: janmady asya yato nvayad itaratas carthesv abhijnah. Le Seigneur est à l'origine de toutes émanations, et Il connaît tout, directement et indirectement, des activités au sein de Sa création. Il est donc qualifié ici de vipascitam, ou "Celui qui possède toute connaissance, Celui qui sait tout". En tant que l'Ame Suprême, Il connaît tout ce qui concerne les êtres vivants et leurs sens.

Le mot anidram, signifiant "toujours éveillé et libre de l'ignorance", est très important dans ce verset. La Bhagavad-gita (15.15) déclare à ce propos: mattah smrtir jnanam apohanam ca —c'est le Seigneur qui donne à chacun l'intelligence et qui provoque l'oubli. Il dirige ainsi des millions et des millions d'êtres vivants. Il n'a donc pas le temps de dormir, et n'ignore jamais nos activités. Il est le témoin de chaque chose; Il voit ce que nous faisons à chaque instant. Le Seigneur ne revêt pas un corps, fruit du karma. Nos corps représentent le résultat de nos actes passés (karmana daiva-netrena), mais Dieu, la Personne Suprême, ne possède pas de corps matériel, et ainsi Il n'est pas sujet à l'avidya, à l'ignorance. Il ne dort pas, mais demeure toujours éveillé et vigilant.

Le Seigneur Suprême est défini comme tri-yuga, car bien qu'Il soit apparu sous différents traits dans le satya-yuga, le treta-yuga et le dvapara-yuga, quand Il vint dans le kali-yuga, Il ne Se présenta jamais comme Dieu, la Personne Suprême.

krsna-varnam tvisakrsnam
sangopangastra-parsadam

Le Seigneur apparaît dans le kali-yuga comme un bhakta. Ainsi, bien qu'Il soit Lui-même Krsna, Il chante le mantra Hare Krsna tout comme un bhakta. Pourtant, le Srimad-Bhagavatam (11.5.32) recommande:

yajnaih sankirtana-prayair
yajanti hi sumedhasah

Sri Caitanya Mahaprabhu, dont la carnation n'est pas noire comme celle de Krsna mais dorée (tvisakrsnam), est Dieu, la Personne Suprême. Il est entouré de Ses compagnons comme Nityananda, Advaita, Gadadhara et Srivasa. Ceux qui ont assez d'intelligence adorent cette Divine Personnalité en accomplissant le sankirtana-yajna. Dans cette manifestation, le Seigneur Suprême ne Se présente pas en tant que Dieu, et pour cela Il est connu comme tri-yuga.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

jeudi, avril 18, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.11 - Montréal, 17 août 1968 Il est dit ici : yad yaj jano bhagavate vidadhīta mānam. Tout ce que vous offrez à Kṛṣṇa. .. En pratique, nous voyons que nous offrons tant de bonnes choses à Kṛṣṇa , mais Kṛṣṇa , apparemment,...
mercredi, avril 17, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.10-11 - Montréal, 14 juillet 1968 C'est pourquoi le Bhāgavata dit qu'ils ne connaissent pas leur intérêt personnel. Bahir arthaḥ maninaḥ : "Être captivé par l'énergie extérieure." Na te viduḥ svārtha gatiṁ hi viṣṇum durāśayā...
mardi, avril 16, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.10-11 - Montréal, 14 juillet 1968 Non. Utopique, oui. C'est le mot exact. Vous pensez à quelque chose, à construire un château dans les airs. Le Bhāgavata dit durāśayā , théorie utopique. Il pense que "je serai très grand en...
lundi, avril 15, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.10-11 - Montréal, 14 juillet 1968 C'est donc la création. Sarvam idam . C'est pourquoi l'injonction védique, sarvaṁ khalv idaṁ brahma. Il n'y a rien d'autre que Brahman. Mais les philosophes Māyāvādī n'acceptent pas les...