SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 8 CHAPITRE 1 VERSET 3
bhagavan visva-bhavanah
krtavan kurute karta
hy atite nagate dya va
TRADUCTION
O savant brahmana, veuille nous décrire toutes les Activités de Dieu, la Personne Suprême, qui a créé cette manifestation cosmique —celles des manvantaras passés, celles qu'Il accomplit maintenant et celles auxquelles Il Se livrera dans les manvantaras à venir.
Dans la Bhagavad-gita, Dieu, la Personne Suprême, explique que Lui-même, comme tous les autres êtres vivants présents sur le champ de bataille, avaient existé par le passé, qu'ils existaient à présent, et qu'ils continueraient d'exister dans le futur. Passé, présent et avenir existent toujours, autant pour Dieu, la Personne Suprême, que pour les êtres vivants ordinaires. Nityo nityanam cetanas cetananam. Le Seigneur et les êtres vivants sont tous éternels et sensibles, mais la différence réside en ce que le Seigneur, Lui, n'est pas limité, alors que les autres êtres vivants le sont. Dieu est le créateur de toute chose, et bien que les êtres vivants ne soient pas créés mais existent éternellement avec Lui, leurs corps sont créés alors que celui du Seigneur Suprême ne l'est jamais. Il n'y a pas de différence entre Dieu et Son Corps, tandis que l'âme conditionnée, bien qu'éternelle, diffère de son corps.