Sélectionnez votre langue

Connexion

bg.5,10(146)

SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 9 CHAPITRE 1 VERSET 33

tata ūrdhvaṁ vanaṁ tad vai
 puruṣā varjayanti hi
sā cānucara-saṁyuktā
 vicacāra vanād vanam

TRADUCTION

Depuis lors, aucun homme n'était entré dans ces parages. Ce jour-là cependant, le roi Sudyumna, transformé en femme, se mit à errer avec ses compagnons d'une forêt à l'autre.

TENEUR ET PORTEE

Dans la Bhagavad-gītā (2.22), il est dit :

vāsāṁsi jīrṇāni yathā vihāya
 navāni gṛhṇāti naro ’parāṇi
tathā sarīrāṇi vihāya jīrṇāny
 anyāni saṁyāti navāni dehī

"A l'instant de la mort, l'âme revêt un corps nouveau, l'ancien devenu inu­tile, de même qu'on se défait de vêtements usés pour en revêtir de neufs."

Le corps est comparable à un vêtement, comme le prouve ce verset. Sudyumna et ses compagnons étaient tous des hommes, ce qui signifie qu'un vêtement mâle recouvrait leur âme, mais nous voyons ici qu'ils devinrent tous des femmes, ce qui signifie que leur vêtement changea. L'âme, cependant, reste la même. On dit aujourd'hui qu'un homme peut être transformé en femme et une femme en homme par un traitement médical. Toutefois, le corps n'a aucun rapport avec l'âme. Il peut changer, que ce soit dans cette vie ou dans la prochaine. Par conséquent, celui qui a connaissance de l'âme et de la façon dont elle transmigre d'un corps à un autre n'accorde pas d'attention au corps, simple vêtement la recouvrant. Paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ. Une telle personne voit l'âme, qui est une partie intégrante du Seigneur Suprême. C'est pourquoi elle est dite sama-darśī, terme désignant l'être qui possède le vrai savoir.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

jeudi, juillet 25, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.38 - Los Angeles, 30 avril 1973 De même, tout appartient à Kṛṣṇa . Qu'est-ce que ce corps ? Ce corps, les éléments matériels, la terre, l'eau, le feu, l'air, et puis à l'intérieur du corps, le psychologique subtil, le mental,...
mercredi, juillet 24, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.38 - Los Angeles, 30 avril 1973 Dieu vient donc ici en Sa personne. Il laisse derrière lui ses instructions, tout comme la Bhagavad-gītā . Il laisse derrière Lui ses dévots qui peuvent expliquer. Mais nous sommes si têtus que...
mardi, juillet 23, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.38 - Los Angeles, 30 avril 1973 C'est le cas non seulement des Pāṇḍavas mais de chacun d'entre nous. Lorsque quelqu'un meurt, un grand homme, un grand scientifique, un grand politicien, un grand philosophe, lorsqu'il est mort,...
lundi, juillet 22, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.42 - Māyāpura, 22 octobre 1974 Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇum [SB 7.5.31]. Ces vauriens ne savent pas que la vie humaine est destinée à plaire à la Personnalité Suprême de la Divinité. Kuntīdevī demanda donc à Kṛṣṇa,...