Sélectionnez votre langue

Connexion

bg.2.23 (7)

Ingrédients (pour 20 gâteaux)


- 200 g de lait entier en poudre
- 50 g de farine
- 1/4 de cuillère à café de bicarbonate de soude
- cardamome moulue
- beurre ramolli ou de ghee et huile de friture
- 2 cuillères à soupe d'eau de rose ou quelques gouttes d'essence de rose
- 2 tasses de sucre

Préparation :
Mélanger le lait en poudre, la farine, le bicarbonate de soude et 1/4 de cuillère à café de cardamome moulue.

Incorporer 1 cuillère de beurre ramolli ou de ghee et ajouter assez d'eau pour obtenir une pâte ferme et élastique que l'on divise en petites boulettes.

Les rouler en forme de boudin, les faire frire à l'huile ou au ghee, égoutter.

Préparer un sirop avec le sucre, 4 tasses d'eau et 3 capsules de cardamome.

Faire chauffer.

Quand le sucre est fondu, mettre les gulab jamun dans le sirop et les faire cuire 30 mn jusqu'à ce qu'ils aient doublé de volume et soient mous et spongieux.

Lorsqu'ils ont tiédi, ajouter l'eau de rose.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

jeudi, juillet 25, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.38 - Los Angeles, 30 avril 1973 De même, tout appartient à Kṛṣṇa . Qu'est-ce que ce corps ? Ce corps, les éléments matériels, la terre, l'eau, le feu, l'air, et puis à l'intérieur du corps, le psychologique subtil, le mental,...
mercredi, juillet 24, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.38 - Los Angeles, 30 avril 1973 Dieu vient donc ici en Sa personne. Il laisse derrière lui ses instructions, tout comme la Bhagavad-gītā . Il laisse derrière Lui ses dévots qui peuvent expliquer. Mais nous sommes si têtus que...
mardi, juillet 23, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.38 - Los Angeles, 30 avril 1973 C'est le cas non seulement des Pāṇḍavas mais de chacun d'entre nous. Lorsque quelqu'un meurt, un grand homme, un grand scientifique, un grand politicien, un grand philosophe, lorsqu'il est mort,...
lundi, juillet 22, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.42 - Māyāpura, 22 octobre 1974 Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇum [SB 7.5.31]. Ces vauriens ne savent pas que la vie humaine est destinée à plaire à la Personnalité Suprême de la Divinité. Kuntīdevī demanda donc à Kṛṣṇa,...