Sélectionnez votre langue

Connexion

12.15

SRIMAD BHAGAVATAM - CHANT 8 CHAPITRE 9 VERSET 11

sri-suka uvaca
iti te ksvelitais tasya
asvasta-manaso surah
jahasur bhava-gambhiram
dadus camrta-bhajanam



TRADUCTION

Sri Sukadeva Gosvami poursuivit:
Sur ces paroles de Mohini-murti, qui avait parlé comme si Elle plaisantait, les asuras devinrent tous très confiants. Ils rirent avec gravité, et finirent par Lui remettre le pot de nectar.



TENEUR ET PORTEE

Dieu, la Personne Suprême, sous les traits de Mohini, ne plaisantait sûrement pas, mais parlait sérieusement, avec gravité. Les asuras, cependant, sous le charme des formes corporelles de Mohini-murti, prirent ces paroles pour une plaisanterie et Lui remirent en toute confiance le pot de nectar. Ainsi Mohini-murti agit-Elle comme Buddha, qui apparut afin de tromper les asuras (sammohaya sura-dvisam). Le mot sura-dvisam désigne ceux qui sont envieux des devas ou des bhaktas. Il arrive parfois qu'un avatara divin trompe ainsi les athées. Nous voyons ici que bien que Mohini-murti eût parlé sérieusement aux asuras, ceux-ci prirent Ses paroles pour une plaisanterie. En fait, ils étaient si confiants en l'honnêteté de Mohini-murti qu'ils Lui remirent immédiatement le pot de nectar, comme s'ils Lui permettaient de faire avec ce dernier tout ce qu'Elle désirerait —qu'Elle le distribuât, le jetât ou le bût Elle-même sans leur en donner.

Hare Krishna Hare Krishna Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama Rama Rama Hare Hare

Bulletins actuels

mercredi, avril 24, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.12 - Montréal, 19 août 1968 Le Bhāgavata dit : parābhavas tāvad abodha-jāto. Nous naissons tous ignorants. À moins d'être ignorant, personne ne prend naissance dans ce monde matériel. Qu'il s'agisse de Brahmā ou de la plus...
mardi, avril 23, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.12 - Montréal, 19 août 1968 Ce processus de bhakti consiste donc à reconnaître la suprématie de Dieu. Il est le mainteneur de tous, comme il est dit dans la littérature védique. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām eko bahūnāṁ...
lundi, avril 22, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.11-13 - Hawaï, 24 mars 1969 Ainsi, l'entretien ne peut être pris par personne sauf par Dieu. C'est pourquoi ce monde matériel est exploité selon trois qualités départementales : sattva, raja, tama. Sattva est le maintien....
dimanche, avril 21, 2024
Śrīmad-Bhāgavatam 7.9.11-13 - Hawaï, 24 mars 1969 Quel est ce mot, si un homme fait quelque chose de merveilleux ? Génie ? Génie ? Oui. Le génie, duṣkṛtina, "mauvais génie". Cela signifie que les personnes matérialistes, les scientifiques, sont des...